2014年4月19日土曜日

初めての翻訳お仕事をゲットするコツ?!

4月もアッという間に半ばを過ぎましたね。
皆さま、いかがお過ごしでしょうか?

春は、出会いや初めてのことなどが増える時期ですよね。
ドキドキしたり不安だったり、色々な複雑な気持ちを抱えることも
多いですよね、春って。

そんな私も、ここ最近になって
「豊田さんは、初めて翻訳のお仕事をゲットしたときは
どんな感じでしたか?! エピソードおしえてください」と
おっしゃって頂くことが多くなりました。

そうですよね、とっても気になりますよね。
私も、翻訳の勉強していた当時は
とても気になっていて、なんとかノウハウを知りたい!!と
思ってました。
というのは、どのお仕事もそうかと思いますが、
翻訳のお仕事を、フリーランスの地位で
ゲットするのは、特にお仕事を始めた当初は、とても困難だからです・・・。

私の場合、とてもラッキーなことに
初めてのお仕事も、在宅ワークでした。
といっても、翻訳そのものというよりは、
その前段階の(準備作業というか)単語調査という
お仕事でしたが、そちらを半年間ほど
やらせて頂いたのが、私の翻訳人生(?!)のはじまりです。

色々とお話すると長くなってしまうエピソードですが、
いずれにしても、誰しも最初の時期は
少量の作業だったり、軽めの内容作業だったり・・・と
小さな小さなお仕事になるかと思います。
でも、それは当たり前のこと。
決して、それを悲観することはないかと思います。

ある意味、どんな内容であろうと、些細なことであろうと、
まずは取っ掛かりとなる翻訳お仕事をゲットすることが、
とても重要だと思います。
それが、私のような在宅であっても良いし、
オンサイト勤務であっても良いし。
ご自身のご都合のよいスタイルで、
まずは何かをゲットすることが、とても大切だと思っています。

何もしないで時間だけ過ぎてしまっては、
本当にもったいない。
勉強してきた翻訳スキルも、どんどん落ちてしまうし。
なので、まずは初めの一歩を踏むこと、そして
それを貪欲な気持ちで、次に続けていけるようにすることが
とても大事だな、と感じます。

翻訳はじめた当初は、とにかく
数をこなしていく、場数を踏んで、実績を増やしていく事が
一番の最善策かと思います。
そうすることによって、自然と
実力がついてきますし、
その結果として、新たなお仕事をゲットできるように
なるはず・・・。

そんなわけで、正直ちょっと不安で怖いかもしれませんが、
何も恐れずに、積極的に意欲的にお仕事をゲットしようとする姿勢を
見せていけば、
自然と周囲の皆さんが、手を差し伸べてくださって
お仕事や機会を与えてくださるはず!!
なので、攻めの姿勢で、どんどんチャレンジしていってほしいです。


0 件のコメント:

コメントを投稿